titan-iac/knowledge/runbooks/kb-authoring.md

35 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
title: "KB authoring: what to write (and what not to)"
tags: ["atlas", "kb", "runbooks"]
owners: ["brad"]
entrypoints: []
source_paths: ["knowledge/runbooks", "scripts/knowledge_render_atlas.py"]
---
# KB authoring: what to write (and what not to)
## The goal
Give Atlas assistants enough grounded, Atlas-specific context to answer “how do I…?” questions without guessing.
## What to capture (high value)
- User workflows: “click here, set X, expected result”
- Operator workflows: “edit these files, reconcile this kustomization, verify with these commands”
- Wiring: “this host routes to this service; this service depends on Postgres/Vault/etc”
- Failure modes: exact error messages + the 25 checks that usually resolve them
- Permissions: Keycloak groups/roles and what they unlock
## What to avoid (low value / fluff)
- Generic Kubernetes explanations (link to upstream docs instead)
- Copy-pasting large manifests (prefer file paths + small snippets)
- Anything that will drift quickly (render it from GitOps instead)
- Any secret values (reference Secret/Vault locations by name only)
## Document pattern (recommended)
Each runbook should answer:
- “What is this?”
- “What do users do?”
- “What do operators change (where in Git)?”
- “How do we verify it works?”
- “What breaks and how to debug it?”